895 otkrytie kamchatki/23

Материал из Enlitera
Перейти к навигации Перейти к поиску
Открытие Камчатки и экспедиции Беринга 1725—1742
Приложения
Автор: Лев Семёнович Берг (1876—1950)

Опубл.: 1924 · Источник: Л. С. Берг. Открытие Камчатки и экспедиции Беринга 1725—1742. 2-е изд. — Л.: 1935 Качество: 100%



Литература об экспедициях Беринга

[377] Экспедиция Беринга, особенно вторая, в своё время считались секретными, и в начале сведения о них были очень мало распространены.

1. Первая экспедиция

Картографические результаты плавания Беринга к проливу его имени в 1728 году впервые появились на «Генеральной карте о Российской империи», опубликованной в Петербурге в 1734 году обер-секретарём сената Иваном Кириловым. Часть этой карты с корректурного оттиска, найденного мною в картографическом отделе библиотеки Академии наук и помеченного 21 августа 1733 года (№ 3528), помещена выше (при стр. 136).

Первое печатное известие о первой экспедиции Беринга (1725—1729 гг.) появилось в 1735 году в Париже на французском языке в 4-м томе сочинения иезуита Du Halde, „Description… de la Chine…“, где на стр. 452—458 помещено: «Relation succinte du voyage du capitaine Beerings dans la Sibérie». К этому сочинению приложена, между прочим, карта под заглавием: «D’Anville, Carte des pays traversés par le Cap-ne Beerings depuis la ville de Tobolsk jusqu’à Kamtschatka», составленная картографом д’Анвилем в 1732 году по материалам, сообщённым ему из Петербурга Иосифом Делилем. Та же карта помещена в атласе д’Анвиля «Atlas général de la Chine», вышедшем в Париже в 1735 году. Среди бумаг И. Делиля, хранящихся в Bibliothèque Nationale в Париже, имеется и копия карты первого путешествия Беринга, найденная там Гастоном Каан (Cahen)[1]. Подлинник [378] 1730 года воспроизведён в брошюре Л. Багрова «Карты Азиатской России». Петроград, 1914, стр. 19 (перепечатано в моей статье в «Зап. по гидрогр.», II, в. 2-й, 1919), а найденная мною в картографическом отделении библиотеки Академии наук копия с составленной мичманом Чаплиным копии (№ 3552) приложена к настоящей книге (см. при стр. 100). Донесение Беринга напечатано по-русски впервые в 1847 году (см. ниже список литературы); перепечатано целиком в книжке Вахтина 1890 г., стр. 86—96; здесь же, на стр. 4—73 напечатан подлинный журнал мичмана Чаплина, плававшего с Берингом по Берингову проливу.

7 августа 1736 года кабинет её величества истребовал от Академии наук ряд сибирских карт; среди прочих карт посланы: «Карта писана чрез Шестакова» (1726 года), а также «Морская карта первой экспедиции морем и сушею капитана Беринга[2]». Упомянутая выше карта Шестакова должна быть очень похожей на ту, что приложена при стр. 108 настоящей книги.

2. Вторая экспедиция

Подробного отчёта о второй экспедиции также не появлялось. Подлинные шканечные журналы экспедиции 1733—1743 годов были отосланы в 1754 году сибирскому губернатору Мятлеву в Иркутск по случаю предполагавшегося возобновления экспедиции, откуда в 1759 году пересланы в Тобольск губернатору Соймонову, где, как полагают, сгорели в 1788 году[3].

Карты

Копии шканечных журналов, а равно некоторых карт, сохраняются в архиве Главного гидрографического управления.

В 1891 году Е. А. Бихнеру удалось найти в библиотеке Царскосельского дворца большую рукопись Вакселя на немецком (весьма плохом) языке, по-видимому перевод журнала Вакселя. Царскосельская рукопись озаглавлена: «Auszug So wohl, aus meine, als aus andere Officiers, auf den Kamschatsischen [379] Expedition halltende Journalen, welche A° 1733 Von St. Petersburg, abgefärtiget wurde; worinnen Ist in der Kürtze andeführet, die Absichten dieser Expedition, dassen fortsetzung, neue Entdeckungen, Zustossende unglücksfälle und Endigung; welches durch ein geschicktere Feder, wie der meinige; deutlicher, umständlicher, wie auch weit läufiger, kan ausgeführet werden, ohne etwas Von der Materia, oder Sache an sich selbsten zu Verendern von Swen Waxell Capitain von der Flotte zu Russland». Так как Ваксель был произведён в капитаны только 20 ноября 1749 года, то рукопись составлена или переписана не ранее конца этого года. Как она попала в библиотеку дворца, неизвестно. К ней приложена карта открытий во время плавания 1741 года с изображениями морской коровы, сивуча, морского кота и американца, а кроме того, таблица размерами 321/2×39 см с изображением морской коровы, котика и сивуча. Копии с изображений животных воспроизведены в 1891 году Е. А. Бихнером (Mém. Acad. Sci. Pétersbourg (7), XXXVIII, № 7). Я имел возможность в 1922 году пользоваться этой рукописью.

После возвращения с Берингова острова в 1742 году Вакселем была послана в Адмиралтейств-коллегию карта плавания Беринга. Копия с неё, хранящаяся в архиве Главного гидрографического управления (№ 1940), носит название: «Карта сочиненная видимой земли американской и с островами вновь сысканными, под командою бывшаго Гдина капитана командора Беринга. С журнала лейтенанта Вакселя кампаний 741 и 742 годов». На этой карте есть изображения, под которыми подписано: «морская корова», «кот морской», «лев морской или сивучь» и «американец в нерпичеи кожаной лотке[4]». Уменьшенная в 2,7 раза копия этой карты впервые опубликована в 1893 году в Морском сборнике № 5. Подобная карта есть и в вышеупомянутой рукописи Вакселя.

8 апреля 1746 года в Академию наук поступило такое повеление из императорского кабинета: «Имеющиеся при Академии карты камчатской экспедиции черные и белые и на почтовой бумаге сделанные, все, какие есть письменные ли или печатные, не оставливая ничего, также и недавно [380] присланные в Академию от адъюнкта Стеллера репорты и описания той же экспедиции, каковы оные есть и с реестром, с чем от него присланы — взнесть в кабинет ее императорского величества[5]».

В анонимной книге Oude en Nieuwe Staat van’t Russische of Moskovische Keizerryk… Utrecht, 1744, by Johannes Broedelet, 4 части, 830 pp., дано на стр. 591—592 краткое сообщение о плавании Шпанберга (Spanberg) к Курильским островам к Японии в 1739 году, не заключающее ничего существенного. К 1-й части этой работы приложена карта России, составленная в 1743 году известным картографом J. M. Hasius’ом; она носит название: «Kaert van het geheele Russische Keizerryk mitsgaders Groot en Klein Tartaryen…door Joh. Matthias Hasius, en nu vermaeerdert met nieuwe ontdekkingen in’t Jaer 1739 door den Kapitein Spanberg gedaen. Utrecht, 1743». Хотя здесь сообщается о том, что на карте нанесены открытия Шпанберга, сделанные в 1739 году, но на самом деле здесь нет в интересующих нас местах ничего нового кроме следующего: из Курильских островов вблизи Камчатки обозначены Purumschir I., известный и до Шпанберга, а затем «Ins Hopnar». Последнее есть прочитанное латинскими буквами русское слово Нерпич(ий), которому на «Генеральной карте Российской Империи» в академическом атласе 1745 года соответствует «Ост. Нерипа». Нерпичий остров (среди Курильских) был открыт Шпанбергом в конце июля 1738 года; на позднейших русских картах Курильских островов ему соответствует, как указал А. Соколов (Зап. Гидрогр. департ., IX, 1851, стр. 347), остров Екарма. Вот и всё, что изображено на этой карте из открытий Шпанберга.

Картографические данные плаваний Беринга и Чирикова к берегам Америки использованы впервые, насколько мне известно, в книге Ph. Buache. «Considerations geographiques et physiques sur les nouvelles decouvertes au Nord de la grande mer, appellée vulgairement la Mer du Sud». Paris, 1753, 158 p., 4°, с 17 картами[6]. Здесь имеются, между прочим, карты: 1) «Carte des nouvelles découvertes au nord de la Mer du Sud, tant à l’est de la Siberie et du Kamtchatka qu’à l’ouest de la Nouvelle France». Dressée sur les mémoires de Mr De l’Isle, professor royal et de l’Académie des sciences par Ph.[381] Buache de la même Académie et presentée à l’Académie dans son assemblée publique du 8 avril 1750; 2) «Carte des nouvelles découvertes entre la partie orientale de l’Asie et l’occidentale de l’Amerique avec vuës sur la Grande Terre reconnuë par les Russes en 1741». Dressée par Ph. Buache, présentée à l’Académie des sciences le 9 Août 1752.

В сентябре 1752 года Делиль опубликовал в Париже карту, мало чем отличающуюся от сейчас упомянутых карт в книге Бюаша. Она носит название: «Carte générale des découvertes de l’Amiral de Fonte, d’autres Navigateurs Espagnols, Anglois et Russes pour la recherche du Passage à la Mer du Sud». Par M. De l’Isle de l’Académie royale des Sciences etc. Publiée à Paris en Septembre 1752. Карта эта воспроизведена в нижецитированной статье A. Greely 1892 года, а оттуда заимствована нами (см. стр. 24). На ней нанесены фантастические «открытия адмирала де Фонте и его капитанов в 1640 г.» в северно-западной Америке и, между прочим, в области Анианского пролива (для которого дана особая карточка совсем в другой редакции, чем на главной карте). Берег северо-восточной оконечности Азии изображён на карте по данным 1-й экспедиции Беринга, курс которой обозначен на карте («Route du Cap-ne Beering du Kamtchatka au N. E. en l’année 1728»), причём на американской стороне Берингова пролива, никак не названного, написано: «Terres vues par Mr Spanberg en 1728, frequentées a présent par les Russes, qui en apportent de tres belles fourures». К востоку от Камчатки впервые нанесён остров Беринга (I. de Beering). Курильские острова изображены по съёмкам Шпанберга 1738—1739 годов. Под 45° с. ш. имеется и пресловутая Земля Гамы. Пути Беринга в Америку нет, но есть «Route du Kamtchatka à l’Amerique par le Capitaine Tchirikow et Mr De l’Isle de la Croyere en Juin et Juilett 1741» и обратный путь их же в сентябре того же года. На берегу сев.-зап. Америки написано: «Terres vuës par les Russes en 1741 ou le Capitaine Tchirikow perdit sa Chaloupe armée de 10 hommes». На месте Алеутских островов нанесён гигантский остров, в несколько раз больший всей Камчатки, с надписью: «Côtes vuës par Mrs Tchirikow et De l’Isle en Septembre 1741».

Съёмки Курильских островов и Японии Шпанберга и Вальтона использованы на карте № 19 в «Атласе Российском» 1745 года, изданном Академией наук.

Соколов в 1851 году дал карту путей Беринга и Чирикова 1741 года, составленную с копий подлинных карт: Беринга, [382] вычерченной Вакселем и Хитровым, и Чирикова, сделанной им самим. Далее у Соколова имеется карта путей Шпанберга и Вальтона 1738—1739 годов со съёмкой Курильских островов и Японии, с копии подлинных карт и, наконец, карта острова Каяк с подлинного плана Хитрова. Фотографический снимок с копии подлинной карты Шпанберга (съёмки 1738—1739 годов) напечатан впервые Егерманом в 1914 году (при стр. 448). Андреевым в 1893 году дана копия карты плавания Беринга к берегам Америки, снятая с подлинной 1744 года, и копия карты плавания Чирикова (с позднейшими добавлениями).

Съёмки северных берегов Сибири использованы отчасти в «Атласе Российском» 1745 года. Отчасти же они нанесены Г. Миллером на карту, изданную Академией наук в Петербурге в 1758 году под названием: «Nouvelle carte des découvertes faites par des vaisseaux Russiens aux côtes inconnues de l’Amerique septentrionale avec les pais adiacents. Dressée sur des mémoires authentiques de ceux, qui ont assisté à ces decouvertes, et sur d’autres connoissances, dont on rend raison dans un mémoire separé». Эта карта, выгравированная ещё в 1754 году, должна иллюстрировать статью Г. Миллера в «Сочинениях и переводах» за 1758 год[7]. Значительно более влияния оказали съёмки Камчатской экспедиции на изображение северных берегов Сибири на картах Трескота, выпущенных им в Петербурге в 70-х годах XVIII столетия.

Печатные известия

В «Gazette de France» от 16 ноября 1743 года помещено краткое сообщение из С.-Петербурга от 20 октября о кораблекрушении и смерти Беринга на острове, о возвращении Стеллера и части команды на Камчатку, о достижении Чириковым берегов Америки[8].

Как указал Л. Стейнегер[9], первый более или менее обстоятельный отчёт о 2-й экспедиции Беринга был напечатан [383] в 1747 году в Копенгагене в книге P. v. Haven, Nye og forbedrede Efterraetninger om det Russiske Rige[10]. Здесь на стр. 16—43 переведена на датский язык часть отчёта Вакселя, посланного им в Адмиралтейств-коллегию из Петропавловска 15 ноября 1742 года; сообщаются также некоторые сведения о плавании Шпанберга к берегам Японии. Автор говорит (p. 20), что он получил материалы в бытность свою в Москве, в 1744 году, от некоего «курляндского дворянина» (Плениснера?).

Далее краткие данные мы находим во втором томе «Путешествия» Гмелина (1752).

Краткие и в значительной степени неверные сведения сообщаются в брошюре [J. N.] De l’Isle. Explication de la carte des nouvelles découvertes au Nord de la Mer du Sud. Paris, 1752, 18 pp., приложенной к вышеупомянутой книге Ph. Buache, 1753. Здесь подробно рассказывается о фантастическом плавании испанского адмирала де Фонте у берегов северо-западной Америки и кратко и совершенно неверно о плавании Беринга в 1741 году[11]. Относительно путешествия Чирикова говорится, что брат Делиля, Луи Делиль-Лякройер, имел задачей «показывать верный путь Чирикову», а на картах Ж. Н. Делилем отмечено: «Земля, усмотренная Чириковым и Делилем», «Путь из Камчатки в Америку, проделанный Чириковым и Делилем». Что касается Беринга, то, насколько можно понять из краткого описания Делиля, он достиг на восток не далее острова, названного его именем. Эта брошюра, напечатанная без разрешения Академии и сообщавшая о событиях, считавшихся секретными, и карты Делиля, неправильно освещавшие ход экспедиции, вызвали большое неудовольствие в Петербурге, и Академия поручила своему члену, историку Г. Миллеру написать возражение. Таковое было составлено и выпущено в 1753 году в Берлине анонимно, под заглавием: Lettre d’un officier de la marine Russienne à un Siegneur de la Cour concernant la carte des nouvelles découvertes au Nord de la Mer du Sud, et le mémore qui y sert d’explication publié par M. De l’Isle à Paris en 1752. Traduit de l’Original Russe. à Berlin chez Haude et Spener [1753], 60 pp[12]. Брошюра эта представляет большую [384] редкость. В библиотеке Академии наук имеется один экземпляр (шифр X Jx/II), переплетённый вместе с немецким переводом вышеупомянутой статьи Делиля, выпущенным тем же издательством в Берлине в 1753 году, и статьёй Dobbs’а по поводу обеих вышеназванных работ Делиля и Миллера (Berlin, 1754, Haude und Spener, 30 pp.).

На русском языке брошюра никогда не была опубликована[13].

В своём ответе Миллер впервые сообщает правильные сведения о плавании Беринга, исправляет ошибки Делиля, даёт критическую оценку открытиям де Фонте и указывает настоящее место его брату де-ла-Кройеру (о нём см. выше, стр. 140): берега Америки «видели» не только де-ла-Кройер и Чириков, но и весь экипаж судов, а астрономические определения, какие посылались от имени де-ла-Кройера, [385] произведены, на самом деле, геодезистом А. Д. Красильниковым, впоследствии адъюнктом Академии[14].

Более обстоятельно рассказал об экспедиции Г. Миллер в «Сочинениях и переводах» за 1758 год. В 1793 году он напечатал дневник Стеллера с описанием путешествия 1741 года в Америку и обратно. Ряд подлинных документов опубликовал В. Андреев в 1893 г. в «Морском сборнике». Наиболее же полный отчёт о всей экспедиции дал известный историк русских морских плаваний гидрограф А. Соколов в 1851 году.

В 1922—1925 годах Американским географическим обществом издан в Нью-Йорке превосходный труд Ф. А. Гольдера, Bering’s Voyages, в котором впервые в переводе на английский язык приведены многие неопубликованные первоисточники по 2-й экспедиции Беринга, а также весьма ценные вводные статьи и обширные комментарии Гольдера, Стейнегера, кап. Бертольфа и Joerg’а. Здесь в I томе дан перевод журналов, ведённых на пакетботе «Св. Пётр» и на гукере того же имени Софроном Хитровым и Харламом Юшиным с 23 апреля 1741 по 7 сентября 1742 года, перевод донесения Вакселя Адмиралтейств-коллегии от 15 ноября 1742 г. из Петропавловска, перевод журнала, ведённого на пакетботе «Св. Павел», перевод донесений Чирикова Адмиралтейств-коллегии от 7 и 9 декабря 1741 года, весьма ценная карта путей «Св. Петра» и «Св. Павла», составленная кап. Бертольфом (заимствованная нами, см. стр. 204). Во II томе дан перевод Стеллерова описания плаваний в Америку и обратно, а также описания Берингова острова; перевод сделан Стейнегером и частью Joerg’ом с изданий, редактированных Палласом и вышедших в свет в 1781 и 1783 годах, [386] но с дополнениями по копии с рукописи Стеллера, найденной Гольдером в архиве Академии наук в 1917 году. Дана подробная библиография.

Издательством Главного Управления Северного морского пути в настоящее время печатается собрание документов, относящихся к 1-й и 2-й экспедициям Беринга и извлечённых из архивов Ленинградского отделения Центрального исторического архива («Борьба за великий северный путь, 1725—1917 гг.», под редакцией А. К. Дрезен).

В. Ю. Визе и проф. Грековым обработаны журналы Лаптевых и Прончищева. Рукопись хранится в Совете по обследованию производительных сил в Академии наук.

Я имел возможность пользоваться копией журнала Софрона Хитрова, хранящейся в рукописном отделении Академии наук.

Но, кроме того, в архиве Академии наук имеется много материалов по 2-ой экспедиции Беринга; они хранятся в бумагах Миллера, Стеллера и Крашенинникова (см. Г. А. Князев. Архив Академии наук СССР, Лг., 1933, стр. 125—126, 178, 180).

3. Список литературы об экспедициях Беринга

Андреев В. Документы по экспедиции капитан-командора Беринга в Америку, в 1741 г. Морской сборник, 1893, № 5, стр. 1—16, с 2 картами.

Донесение флота капитана Беринга об экспедиции его к восточным берегам Сибири. Зап. Военно-топогр. депо, X, 1847, стр. 69—79.

Берг Л. С. Известия о Беринговом проливе и его берегах до Беринга и Кука. Записки по гидрографии, II (1919).

Берг Л. С. Открытие Камчатки и Камчатские экспедиции Беринга. Игр., 1924, 248 стр. Гос. изд-во.

Берх Василий. Первое морское путешествие россиян, предпринятое для решения географической задачи: соединяется ли Азия с Америкою? и совершённое в 1727, 28 и 29 годах под начальством флота капитана 1-го ранга Витуса Беринга. С присовокуплением краткого биографического сведения о капитане Беринге и бывших с ним офицерах. СПб., 1823, 126, с картой.

Бэр К. Заслуги Петра Великого по части распространения географических знаний. Зап. Геогр. о-ва, III, 1849, IV, 1850.

Baer K. E. Peter’s des Grossen Verdienste um die Erweiterung der geographishen Kenntnisse. Beiträge zur Kenntniss des Russ. Reich., XVI, 1872, p. XV + 291.

Вахтин В. Русские труженики моря. Первая морская экспедиция Беринга для решения вопроса, соединяется ли Азия с Америкой. СПб., 1890, IV + 124 стр.

[387]

Врангель Ф. Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю в 1820—24 гг. СПб., 1841, часть I, стр. 36—84.

Gmelin J. G. Reise durch Sibirien. Göttingen, I, 1751 (во введении некоторые сведения о 1-й экспедиции); II, 1752.

Golder F. A. Russian expansion on the Pacific 1641—1850. Clevland (Ohio), 1914, 368 pp.

Golder F. A. Bering’s voyages. An account of the efforts of the Russians to determine the relation of Asia and America. Vol. I. The log books and official reports of the First and Second expeditions 1725—1730 and 1741—1742, with a chart of the second voyage by Ellsworth P. Bertholf. New York, 1922, X+371 pp. — Vol. II. Steller’s Journal of the sea voyage from Kamchatka to America and return on the second expedition 1741—1742 translated and in part annotated by Leonhard Stejneger. New York, 1925, XI + 291 pp. — American Geographical Society, Research series Nr. 2, W. L. G. Joerg, editor.

Dall Wm. H. A critical review of Bering’s first expedition 1725—30, together with a translation of his original report-upon it. National Geographic Magazine, II, № 2, 1890, p. 1—59 (оттиска) с картой. (Перевод донесения Беринга из Зап. воен.-топ. депо, X, с подробным разбором положений судна «Св. Гавриил» во время плавания 1728 г.)

Du Halde. Description géographique, historique… de la Chine et de la Tartarie chinoise. Vol. IV, Paris, 1735, p. 452—458, с картой.

Егерман Э. «Путь до Япон». Записки по гидрографии, XXXVIII, в. 3, 1914, стр. 446—456, с копией карты Шпанберга.

Крашенинников С. Описание Земли Камчатки. СПб., 1755, 2 т., 18 + 438 стр. с картами и 4 + 319 стр. Изд. Акад. наук.

Лаптев Х. Описание, содержащее от флота Лейтенанта Харитона Лаптева в Камчатской экспедиции, меж реками Лены и Енисея, в каком состоянии лежат реки и на них всех живущих промышленников состояние. Зап. Гидрогр. департ., IX, 1851, стр. 8—58.

Литке Ф. Путешествие вокруг света на военном шлюпе Сенявине 1828—29. Отделение мореходное. СПб. 1835 (разбор 1-го плавания Беринга).

Миллер Г. Описание морских путешествий по Ледовитому и по Восточному морю с Российской стороны учиненных. Сочинение и переводы к пользе и увеселению служащие. СПб., 1758, май, стр. 387—397; июль, стр. 9—32; август, стр. 99—129; сентябрь, стр. 195—232; октябрь, стр. 309—336 (то же по-немецки: G. Müller. Sammlung russischer Geschichte, Bd. III, 1758).

Пекарский П. Архивные разыскания об изображении несуществующего ныне животного Rhytina borealis. (Со снимком старинного изображения Rhytina borealis.). Зап. Акад. наук, XV, прил. № 1, 1859, стр. 33. (Здесь напечатано донесение Стеллера сенату о плавании в Америку, отрывки из журнала Хитрова и др.)

Полонский А. С. Первая камчатская экспедиция Беринга 1725—29 года. Зап. Гидрогр. департ., VIII, 1350, стр. 535—556.

Сарычев. О плавании Российских морских офицеров из рек Лены, Оби и Енисея, а также и от города Архангельска к востоку по Ледовитому морю с 1734 по 1742 г. Зап. Адмиралт. департ., 1820, ч. 4, стр. 306—378.

Соколов А. Берег Ледовитого моря между рек Оби и Оленека. По съёмке 1734—42 г. Зап. Гидрогр. департ., IX, 1851, стр. 1—77, с картой (здесь, между прочим, напечатаны записки X. Лаптева о берегах между Леной и Енисеем).

Соколов А. Северная экспедиция 1733—43 года. Там же, стр. 190— 469, с картами.

Соколов А. Таймурский полуостров. Сведения о нём, собранные за 100 лет. Вестник Русского геогр. общества, ч. 1, кн. 2, отд. VI, 1851, стр. 79—88 (по данным X. Лаптева).

Steller, G. W. De bestiis marinis. Novi Comment. Acad. Petropol. II (1749), Petropoli, 1751, р. 289—398, с таблицей, изображающей морского бобра. — Переведено на немецкий язык в книжке: G. W. Steller’s ausführliche Beschreibung von sonderbaren Meerthieren. Halle, 1753, pp. XX + 218 с табл.

Steller G. W. Beschribung von dem Lande Kamtschatka, dessen Einwohnern, deren Sitten, Nahmen, Lebensart und verschiedenen Gewohnheiten, herausgegeben von J. B. S(cherer), Frankfurt und Leipzig, 1774, VIII + 24 + 384 + 72 + IV pp., с картой и рис.

Steller. Topographische und physikalische Beschreibung der Beringsinsel, welche im östlichen Weltmeer an der Küste von Kamtschatka liegt. Neue Nordische Beyträge, II, 1781, р. 255—301.

Steller G. W. Tagebuch seiner Seereise aus dem Petripauls Hafen in Kamtchatka bis an die westlichen Küsten von Amerika, und seiner Begebenheiten auf der Rückreise. Neue Nordische Beyträge, V, 1793, p. 129—236; VI, 1793, p. 1—26 (То же отдельно под заглавием: Reise von Kamtschatka nach Amerika mit dem Commandeur-Capitän Bering. St. Petersburg, 1793, 133 pp.).

Примечания

  1. G. Cahen. Les cartes de la Sibérie au XVIII-e siècle. Nouv. Arch. des missions scientifiques et littéraires. Nouv. série. Fasc. I, Paris 1911, p. 174, note 1.
  2. К. Свенске. Материалы для истории составления атласа Российской Империи, изданного Императорской Академией Наук в 1745 г. Зап. Акад. наук, IX, приложение № 2, 1866, стр. 138.
  3. Соколов, 1851, стр. 196, 468.
  4. Она описана П. Пекарским в Зап. Акад. наук, XV, 1869. В составленном Б. Эвальдом каталоге атласов и карт, хранящихся в депо морских карт и книг Гл. гидрогр. управления мор. м-ва Пгр., 1917 (прилож. к Зап. по гидрогр.), я не нахожу указаний на эту карту (ср. стр. 59, 116, 145).
  5. П. Пекарский. История Академии наук. I, СПб. 1870, стр. 344.
  6. Книга эта имеется в Ленинграде в Публичной библиотеке.
  7. Подробности об этой карте см. у Г. Миллера. Сочин. и перев., 1758, ч. 2, стр. 401—423. Также у Cahen, l. c., p. 270—272. Благодаря любезности Л. С. Багрова я располагал фотографической копией с карты издания 1758 года.
  8. Переведено у: Golder. Russian expansion on the Pacific 1641—1850. Clevland, 1914, p. 212—213, в оригинале p. 326. Здесь же, на стр. 330, перепечатано краткое сообщение «Gazette de France» от 27 февраля 1740 г. об открытии Шпанбергом 34 островов в Курильской гряде.
  9. L. Stejneger. An early account of Bering’s voyages. Geogr. Review, 1934, October, p. 638—642.
  10. Экземпляр её имеется в библиотеке Академии наук.
  11. Надо лумать, что о подробностях плавания Беринга Делиль вообще не был осведомлён.
  12. Известный арктический исследователь A. W. Greely (The cartography and observations of Bering’s first voyage. Nat. geograph. magaz. III, 1892, p. 222) высказал совершенно неосновательное предположение, что автором «Lettre d’un officier» был Ваксель. Об этом не стоило бы упоминать, если бы Гольдер (Golder. Bering’s voyages, I, 1922, p. 362; II. 1925, p. 6, 265) и Стейнегер (L. Stejneger. Who was J. L. S.** Library Quarterly, IV, № 2, 1934, p. 337) не присоединились к мнению Грили. Ваксель был малограмотный человек и никоим образом не мог быть автором интересующего нас «Письма». Что эту брошюру составил Миллер, об этом мы имеем свидетельство самого Миллера. В автобиографии, написанной историографом в 1775 году и напечатанной в книжке Н. В. Голицына (Портфели Г. Ф. Миллера, М, 1899), говорится (стр. 141): «Когда в 1752 году господин Делиль в Париже издал известие и карту о учиненных во время Камчатской экспедиции россиянами американских мореплаваниях, с истиною мало сходное, тогда из Москвы прислан был в Академию указ, чтоб опровергнуть оное сочинение изданием другого, которое было бы оного основательнее. По сей причине сочинил я на французском языке: Lettre d’un Officier de la Marine Russienne, т. е. письмо офицера российского флота, которое в 1753 году напечатано в Берлине. Сие сочинение иностранцами переведено на немецкой и аглинской языки. В то же время сочинена по имеющимся при мне известиям и под моим надзиранием оным же мореплаваниям карта, которая вырезана на меди в 1744, а издана в свет в 1758 году».
    О том, что автором «Lettre» был Миллер, можно прочитать и у П. Пекарского, История Императорской Академии наук в Петербурге, I, 1870 стр. 143 (президент Академии гр. К. Разумовский 13 марта 1753 г. распорядился, чтобы историограф Миллер написал опровержение, в котором были бы показаны «все нечестивые в сем деле Делилевы поступки»), стр. 407—408.
  13. По свидетельству Пекарского (1870), современный рукописный перевод на русский язык имеется в библиотеке Академии наук. Брошюра перепечатана в Nouvelle Bibliothèque Germanique, Vol. XIII, переведена также на немецкий и английский языки.
  14. Об этом нужно было упомянуть, потому что некоторые до сих пор склонны преувеличивать заслуги, если таковые вообще были, Людовика Делиля-де-ла-Кройера. Так, французский учёный Gaston Cahen, автор почтенного, неоднократно нами упоминавшегося труда «Les cartes de la Sibérie au XVIII-e siècle» (Nouv. Arch. des missions scient. I, 1911, p. 225), склонен думать, что карта всей России в «Атласе Российском», изданном в 1745 г. Академией наук, есть плод трудов «братьев Делиль». М. С. Боднарский в своей прекрасной статье «Первые русские географические атласы» (Землеведение, XXXIX, в. 1—2, 1932. стр. 107) называет Л. де-ла-Кройера «выдающимся европейским учёным». Таковым был, действительно, его брат, Жозеф-Никола (по-русски Осип Николаевич) Делиль, с 1714 г. адъюнкт Парижской Академии наук, 1726—1747 член Петербургской академии. Об астрономических определениях де-ла-Кройера см. Ал. Соколов Зап. Гидрогр. департ., VII, 1849, стр. 537—542. На Тихом океане им сделано лишь одно определение долготы — именно Петропавловска.
Содержание