3308/224

Материал из Enlitera
Перейти к навигации Перейти к поиску
Присоединеніе Крыма къ Россіи.
Рескрипты, письма, реляціи и донесенія.
Автор: Н. Ф. Дубровин (1837—1904)

Источник: Присоединение Крыма к России. Рескрипты, письма, реляции и донесения. 1775—1777 г. / Н. Дубровин. Том первый. — Санкт-Петербург: тип. Имп. Акад. наук, 1885. Качество: 75%


№ 138. Письмо князя Прозоровскаго — Шагинъ-Гирей-хану.

[308]

2-го февраля 1777 г.

Получилъ я и отъ 12-го января почтенное письмо вашей свѣтлости. Но что вы моихъ не изволили еще ни одного получить, такъ какъ отъ Якубъ-аги извѣстился, то не знаю ваша [309] свѣтлость, почему бы только не дошли оныя до васъ, какъ я ихъ посылаю всегда чрезъ г-на бригадира Бринка и не преминулъ, конечно, на каждое изъ нихъ отвѣтствовать. Ибо не знавши бъ развѣ долгу благопристойности и обхожденія въ свѣтѣ, можно предавать то молчанію, а кольми паче, что ваша свѣтлость и о такихъ дѣлахъ еще писать изволите, которыя сопряжены съ высочайшею волею, а потому и надѣюсь, что теперь оныя достигли уже вашихъ рукъ. Только свѣтлѣйшій ханъ, если все то справедливо, какъ здѣсь непріятныя дошли до меня извѣстія отъ Девлеть-Гирея и отъ генералъ-маіора Борзова по увѣдомленію его Алимъ-Гирей-султаномъ, что при неудачномъ нападеніи войскъ вашей свѣтлости на Темрюкъ отъ онаго отбиты и пропало до 300 чел.; то крайне о томъ сожалѣю, ибо татарскія войска и наши казаки къ такому бою, какъ и крѣпости брать не способны, а потому и надлежало бы по письмамъ моимъ взять нѣкоторое терпѣніе, ибо еслибъ и удалось сорвать сію крѣпость, то все еще не можно бъ было тѣмъ Орду-агаси побудить, на оставленіе Тамани и онъ вѣрно бы и тогда остался въ теперешнихъ своихъ оборотахъ, будучи увѣренъ, что мы его къ тому силою оружія принуждать не будемъ. И я, какъ вашей свѣтлости осмѣлился совѣтъ мой преподавать о непоспѣшности, такъ ровно и къ г-ну Бринку писалъ, будучи во всегдашнемъ ожиданіи рѣшенія, которое третьяго дня въ ночь отъ его сіятельства высокопревосходительнаго господина генералъ-фельдмаршала и кавалера графа Петра Александровича Румянцова-Задунайскаго и получилъ, а копію со всего того и съ особымъ ордеромъ прямо отъ его сіятельства надѣюсь теперь и г-нъ Бринкъ уже получилъ, поелику курьеры, какъ ко мнѣ, такъ и къ нему одно время отправились, гдѣ и къ вашей свѣтлости письмо отъ его сіятельства графа Петра Александровича послано, съ котораго и я копію имѣю; то и осмѣлюсь я представить вашей свѣтлости совѣтъ мой о поспѣшномъ прибытіи вашемъ сюда, считая, что оное непремѣнно потребно къ скорому окончанію желанія вашего. Во-первыхъ, поспѣшите ваша свѣтлость препоручить тамъ [310] всѣ орды надежному человѣку, какъ и его сіятельство въ томъ письмѣ своемъ упоминаетъ. По мнѣнію моему кажется, что его сіятельство братъ вашъ Батырь-Гирей-султанъ наиспособнѣйшій къ тому человѣкъ, ибо примѣчаю изъ переписокъ его съ вами, что онъ къ персонѣ вашей привязанъ и что онъ вамъ другъ и прямой братъ. Однакожь я о семъ только сказалъ мое мнѣніе, а впрочемъ остается въ благоволеніи вашей свѣтлости. Путь же вашъ къ прибытію сюда въ Крымъ долженъ быть конечно чрезъ Перекопъ, почему я и далъ секретныя мои повелѣнія всѣмъ по пути сему лежащимъ начальникамъ въ такой силѣ, что когда отъ бригадира Бринка будетъ посланъ офицеръ съ требованіемъ, гдѣ и по скольку поставить лошадей, то оныя бы тотчасъ и поставлены были, а сверхъ того и конвои при каждой почтѣ, тожь въ мѣстахъ назначенныхъ вашею свѣтлостью, для обѣденнаго стола и ужина, какіе только сыщутся въ тѣхъ мѣстахъ припасы состояли бъ готовыми, а бригадиру Бринку предписалъ, чтобъ и для будущей при васъ, какъ надѣюсь небольшой для скорѣйшаго сюда прибытія свиты, все принадлежащее до пропитанія ихъ было бъ изготовлено. Обозъ же вашей свѣтлости идущій сзади, если на тѣхъ подставныхъ лошадяхъ прикажите бригадиру Бринку отправить, то оныя и дожидаться онаго будутъ, а если на собственныхъ лошадяхъ, то снабдилъ бы ихъ только отъ себя до Дону конвоемъ, а тамъ уже по перемѣнѣ отъ войска Донскаго данъ будетъ до Перекопу въ такомъ числѣ, сколько имъ бригадиромъ Бринкомъ требовано будетъ. А кому именно по дорогѣ лежащимъ начальникамъ, я далъ мои повелѣнія, здѣсь прилагаю вѣдомость, которая и маршрутомъ вашей свѣтлости служить будетъ съ тѣмъ, что сія есть прямѣйшая дорога къ прибытію вашему въ Перекопъ. А по обстоятельству сего прибытія сюда вашей свѣтлости, что я писалъ нынѣ же къ Ширинъ-бею и къ Абдувели-пашѣ, здѣсь копію прилагаю съ одного изъ нихъ, какъ онѣ одинаковаго содержанія, а въ той же самой силѣ приказалъ я и г-ну генералъ-маіору Борзову объявить, какъ находящимся въ Ениколѣ мурзамъ, такъ и [311] Алимъ-Гирей-султану. И какъ вы тамъ изволите увидѣть, что я требую отъ нихъ увѣдомленія, то потому и не хотѣлъ еще объявить имъ о мѣстѣ вступленія вашего въ Крымъ и гдѣ они собраться должны. Дорогу же къ прибытію вашей свѣтлости, по вышесказанному мною назначаемую, полагаю я и вѣрнѣйшею и способнѣйшею для того, какъ вы изволите прибыть въ Перекопъ, то всѣ здѣшніе чиновники, которые оказываютъ себя партіи вашей свѣтлости, должны непремѣнно собраться въ Козловъ прежде прибытія вашего нѣсколько дней, въ чемъ я всевозможное стараніе приложу. А если они такъ, какъ я писалъ къ нимъ, потребуютъ войскъ отъ меня, то я и самъ движеніе сдѣлаю. Но для вашей свѣтлости, какъ въ Перекопѣ, такъ по дорогѣ конвой и почтовыя лошади будутъ поставлены, а и самъ я къ тому времени возвращусь въ Перекопъ, чтобъ съ вашею свѣтлостью увидѣться и переговорить. Какія же въ томъ назначаемомъ отъ меня мѣстѣ, т. е. въ Козловѣ, для вашей свѣтлости и для меня удобности, означаю ниже сего: 1-е, мансурское поколѣніе безъ изъятія все вашей свѣтлости предано; Касай же мурзу и всѣхъ прочихъ съ нимъ находящихся въ Ениколѣ къ пріѣзду вашему возьму я къ себѣ въ Перекопъ, гдѣ и будутъ ожидать васъ. 2-е, оставшій тамъ еще отъ 2-й арміи магазинъ, гдѣ число провіанта еще не мало, то теперь мнѣ необходимо онъ надобенъ, ибо по нынѣшнему времени подвозка онаго съ Днѣпра столь трудна, что я съ нуждою на продовольствіе войскъ доставлять могу. 3-е, какъ проливъ по рапортамъ генералъ-маіора Борзова весь льдомъ покрытъ, слѣдственно ледъ оный и далѣе простираться долженъ по берегамъ Азовскаго моря, то сія ужь невозможность есть неопредолимая, морозы же теперь здѣсь умножаются, а потому и ожиданіе способнаго времени неизвѣстно. Но еслибъ и возможность была, то сѣвши изъ Ачуева на суда, можете, ваша свѣтлость, обезпокоены быть всегда некрасовцами на лодкахъ, хотя впрочемъ и ничего оные сдѣлать не могутъ, но по меньшей мѣрѣ по пустому стрѣлять будутъ, то и сіе ужь нанесетъ нѣкоторый вредъ въ настоящихъ дѣлахъ. Затѣмъ, если [312] бы вы сѣли и въ другомъ гдѣ мѣстѣ, удалясь отъ Темрюка, а высадиться бы могли противу деташамента графа де-Бальмена, то опасаюсь въ нынѣшнее время и противныхъ вѣтровъ на морѣ, такъ, что легко случиться можетъ, что ваша свѣтлость и недѣли двѣ можете пробыть въ такомъ мореплаваніи. Буде же и къ Ениколю пристать, то неудобность представится та, какъ вашей свѣтлости извѣстно, что онъ лежитъ на языкѣ и отдаленъ отъ всѣхъ мѣстъ, а и отъ Перекопа до 300 верстъ; дорога же лежитъ межь Арабата и Кефы, гдѣ ширина всей земли между двухъ морей не болѣе 28 верстъ. Въ Кефѣ же находятся турки, а дорога только одна на рѣку Булзыкъ и въ самомъ ближнемъ разстояніи отъ Кефы, то если мнѣ съ войсками приблизиться къ Ениколю, что необходимо бы уже надобно, принужденъ буду идти близъ Кефы, а и ваша свѣтлость другой тутъ дороги имѣть не будете; слѣдственно, мнѣ оное и воспрещается. А главный пунктъ и въ томъ еще состоитъ, что удалясь отъ Перекопа, долженъ буду или совсѣмъ идти, или раздробляться. Транспорты же ко мнѣ никакъ ходить туда не могутъ, какъ по дальности, такъ и по теперешней распутицѣ, а особливо что и татары ничего продавать не будутъ, какъ имъ запрещено до основанія вашей свѣтлости въ сей землѣ. А тѣмъ же самымъ движеніемъ открою я всю правую сторону, а лучшіе ваши чиновники находятся, какъ вашей свѣтлости извѣстно, въ горахъ къ Бахчисараю и за онымъ.

Таковые резоны довольно ваша свѣтлость и сами за справедливые примите и что на теперешній разъ я инова удобнѣе упомянутаго мѣста не вижу, тѣмъ паче, что всякое кромѣ сего другое будетъ мнѣ въ отягощеніе и совсѣмъ меня разстроитъ. А по нѣкоторомъ уже здѣсь утвержденіи вашей свѣтлости я и бывшаго Девлетъ-Гирей-хана конечно изъ Крыму выживу, а тогда и вашей свѣтлости близко будетъ переѣхать въ Бахчисарай. Во время же моего движенія съ войсками по вышесказаннымъ причинамъ введу я и деташаментъ генералъ-маіора графа де-Бальмена, который и расположится предъ Арабатомъ, [313] гдѣ есть и провіантъ, а прочія надобности надѣюсь я отъ Алимъ-Гирей-султана получить за наличную плату.

Теперь прошу вашу свѣтлость объ увѣдомленіи меня о днѣ выѣзда вашего сюда и въ какое время, полагая хотя примѣрно, сюда прибыть можете. А бригадиръ Бринкъ дорогу сію весьма твердо знаетъ и вамъ объ ней подробно объяснить можетъ. Затѣмъ осталось мнѣ уже отъ искренняго сердца моего радоваться, что ваша свѣтлость сюда въ скорости прибудете, а надѣюсь на Бога, по всѣмъ видимымъ мною теперь обстоятельствамъ, имѣть и удовольствіе поздравить васъ скоро самодержавнымъ государемъ вольной татарской области. Не примите сіе въ лесть, а въ истинное мое къ персонѣ вашей почтеніе, съ которымъ и пребуду вѣрнымъ вашей свѣтлости слугой.

Содержание