Рапортъ бригадира Бринка — князю Прозоровскому (Приложеніе № 1).
[192]
О послѣдствіяхъ въ здѣшнемъ краѣ послѣ отправленнаго къ вашему сіятельству отъ 26-го минувшаго ноября, чрезъ поручика Ширкова, моего рапорта, честь имѣю вашему сіятельству донести.
Сходно съ моимъ положеніемъ въ этомъ рапортѣ значившемся, продолжалъ я свой путь съ деташементомъ и султаномъ къ Кубани и по дорогѣ находилъ нѣсколько пустыхъ татарскихъ зимнихъ жилищъ, изъ коихъ оные бѣжали. А между тѣмъ дойдя и до деревни Заны, также нашолъ изъ тѣхъ бѣжавшихъ нѣсколько Едичикульскихъ мурзъ и къ Занинцамъ приставшихъ, въ коихъ потому же примѣтно было смятеніе, клонящееся къ удаленію въ горы. Но неожиданное появленіе предъ самыми ихъ глазами нашихъ войскъ уничтожило ихъ намѣренія и я расположась неподалеку одъ Заны, изъ подъ страху питаемаго въ Едичкулахъ и Занинцахъ, выработываю посредствомъ Калги-султана отъ нихъ подтвердительныя клятвенныя обѣщанія и избраніе его въ ханы, и хотя сперва въ семъ послѣднемъ пунктѣ встрѣчались великія затрудненія, что они никогда первоначальными избрателями въ ханы не бывали, слѣдовательно и нынѣ къ тому приступить не могутъ, однако же наконецъ по довольнымъ убѣжденіямъ на все предложенное соглашаются, для чего и листы уже приготовлены къ коимъ Едисанскіе при султанѣ оставшіяся Ислямъ, Кошеви бывшаго бея сынъ и прочіе мурзы печати свои уже приложили. — А и занинцы равно и едичкулы будучи на то [193] соглашены надѣюсь также приложатъ. Съ таковымъ приготовленнымъ листомъ, по примѣченной робости въ Едисанахъ уклонившихся за Кубань и по податливости ихъ на сторону султанскую, отправлены отъ султана и отъ меня нарочные съ подтвердительными увѣреніями, что если они поспѣшатъ приложить къ тому листу свои печати, то, безсомнѣнно, останутся въ спокойствіи и безвредно отъ стороны султанской.
На первыя къ симъ послѣднимъ равно и Джамбуйлукамъ присовѣтованія, удерживали они нашихъ посланныхъ по тѣхъ поръ, поколь не дошелъ къ нимъ слухъ, что я съ войсками сближаюсь къ Кубани, а тогда уже начали спѣшить отправленіемъ нашихъ къ нимъ посланныхъ и отъ своей стороны довѣренныхъ депутатовъ, чрезъ которыхъ между прочимъ хотя и пишутъ, что въ прежніе годы въ области татарской по два хана не бывало, а когда-де отъ обѣихъ имперій (т. е. Россійской и Оттоманской) Калга-султанъ избранъ ханомъ, то и они, будучи на то согласны, конечно ему повиноваться должны.
Изъ сего ваше сіятельство соизволите усмотрѣть въ самомъ дѣлѣ событіе моихъ предвѣщаній въ прежнихъ рапортахъ помѣщенныхъ, что татары будутъ длить переписками и совѣщаніями между собою, а тѣмъ и войска наши терпѣть въ степи нужду.
Хотя и есть податливость, но единственно изъ подъ страха дѣйствующаго; однакожь всѣ вообще здѣшніе народы внутренно смотрятъ на наклонность крымцовъ, особливо будучи подстрекаемы происками Девлетъ-Гирей-хана, который, услыша о моемъ движеніи, какой разослалъ по всему здѣшнему краю фирманъ и отъ имени общества сообщенія подписанныя одними его придворными, съ нихъ въ переводахъ копіи у сего вашему сіятельству подношу.
Отъ султанскаго брата Батыръ-Гирея-султана на сихъ дняхъ получено увѣдомленіе, что по домогательству его некрасовскіе казаки кажутся наклонными на сторону Калги-султана. Но только сомнѣваясь, не будутъ-ли они изъяты отъ области [194] татарской, просили черезъ его Батырь-Гирей-султана отъ нашей стороны увѣренія, въ чемъ я ихъ чрезъ Калгу-султана и увѣрялъ, что они, конечно, останутся на такомъ основаніи какъ по трактатамъ съ областью татарской и Портой Оттоманской заключеннымъ подвластными хану, и теперь осталось отъ нихъ ожидать требуемыхъ для совершенія условія довѣренныхъ депутатовъ.
Въ слѣдованіе мое къ Кубани на послѣднемъ маршѣ встрѣтился со мною отъ Орду-агаси, въ Таманѣ находящагося, нарочно присланной чорбаджи-ага съ письмами ко мнѣ и султану, съ коихъ переводъ (какъ оба письма одинаковаго содержанія) въ копіяхъ вашему сіятельству у сего представляю и хотя онъ тѣмъ письмомъ равно и на словахъ черезъ присланнаго требовалъ отъ меня письменнаго увѣдомленія, однакожъ я не разсудилъ входить съ нимъ въ переписку, а отозвался на словахъ чрезъ того агу, что движеніе нашихъ войскъ отнюдь не съ тѣмъ, чтобы нарушить съ Портою Оттоманской мирные трактаты или начать войну съ татарами, а единственно чтобы утвердить и упрочить дарованную области татарской вольность и что ихъ пребываніе съ турецкими войсками въ Тамани и Темрюкѣ (кои хотя онъ и называетъ крѣпостями своего монарха) со всѣмъ въ противность торжественно заключенныхъ мирныхъ договоровъ и чтобы онъ, когда Порта соблюдаетъ миръ, конечно, старался сіи крѣпости, яко области татарской принадлежащія, освободить. Впрочемъ довольными убѣжденіями присланной чорбаджи-ага доведенъ былъ до признанія, что они и сами разумѣютъ свое пребываніе противнымъ мирнымъ положеніямъ, но имѣя на то отъ Порты повелѣніе выступить и удерживаться далѣе опасаются.
Изъ всѣхъ отзывовъ того присланнаго можно было примѣтить, что они въ весьма недостаточныхъ силахъ и что ихъ пребываніе тамъ единственно для вспомоществованія Девлетъ-Гирей-хану возбужденіемъ обитающихъ на здѣшнемъ краю народовъ къ неповиновенію Калгѣ-султану. [195]
Осталось затѣмъ вашему сіятельству донести о моей теперешней позиціи, что оная занята выше деревни Заны въ четырехъ верстахъ, а отъ Копыла не болѣе тридцати, куда однакожъ отрядилъ часть войскъ, и учредя чрезъ оба протока переправу, занять копыльскія пустыя развалины, для наивящшаго побужденія едичкуловъ на вниманіе нашихъ приготовленій, клонящихся будто на занятіе Таманскаго острова.
Впрочемъ полагаю мое намѣреніе, когда только удастся преклонить едичкуловъ на сей сторонѣ Кубани живущихъ и занинцовъ въ самомъ дѣлѣ на совершеніе по ихъ обнадеживанію приложеніемъ печатей, то, сообразно съ размышленіемъ въ рапортѣ моемъ отъ 26-го минувшаго ноября къ вашему сіятельству посланномъ значившимся, буду стараться наводить, чтобы татарскими войсками и изъ занинцовъ совокупившими вытѣснить турокъ изъ Темрюка и Тамани, но если, напротивъ того, примѣчу и между ими каковое либо колебаніе и неподатливость на всѣ предложенія, принужденнымъ найдусь уже и самъ своими войсками сблизиться къ Копылу.